понедельник, 13 февраля 2012
Кружка ежевичного чая и пряники в форме сердечек - моя компания. А раз вкусовые рецепторы сейчас в состоянии близком к нирване, то самое время написать о чем-нибудь приятном. Последние пару недель я что-то отвлеклась от всего прекрасного английского и невольно приобщилась ко всему прекрасному французскому.
С
французским у меня отношения. Как с любовником в тонких ускользающе-понятных романах. Запутанные, сложные. Ну а как по-другому, если началось всё до ужаса "неромантично"?

Далее следует поток признаний и самокритичных комментариев.Я стала учить в колледже французский, потому что не хотела учить немецкий. Есть, конечно, причины и абсурдней, но эта тоже явно не образец здравомыслия. После четырех лет сомнительной увлеченности у меня в руках оказался диплом, где среди прочей ерунды про мою специальность красовалась и высокая оценка по французскому. А что мы имели в реальности? Грамматика на уровне "улитки ползают быстрее, чем я строю временные формы", ограниченный и странный словарный запас
(такой в духе "я знаю, как будет "журчат ручейки", но при этом не знаю, как спросить "Который час?" ) 
От фильмов в оригинале шарахалась как чёрт от ладана. Потом настала пора, когда любое упоминание этого языка вызывало у меня только ироничную улыбку или нервное хихиканье. Потом было грустное покачивание головой. Потом пришло осознание того, что за такое время многие уже переходят на новый уровень, а я всё там же.
(ну чем не отношения?) А потом пришел универ, и снова та же карусель.

Экзамены сдаю на отлично, но при этом не чувствую, что знаю язык. Все хвалят, а я понимаю, что это не знание языка, это какое-то отдаленное подобие. И тут же могла растекаться лужицей, когда на франц. музыкальных каналах начиналась реклама. Какая-нибудь банальщина про рингтоны, обезжиренные йогурты или шампунь от перхоти. Ну просто потому что это французский. Произношение, интонация. Это язык, где даже оскорбление звучит так мелодично, что ты еще и порадуешься, что тебя так назвали.
И вот на прошлой неделе меня как зарядом прошило: мне
захотелось знать французский, захотелось его учить. Зарядом стал случайный франц.фильм. Потому что после него и пары часов на ю-тубе я вывела формулу своего уровня:
"Не так плохо, как я думала, но не так хорошо, как хотелось бы" Поэтому сейчас меня не отпускает. Надеюсь, этот конфетный период продлится. Чёрт, но сколько же времени было потрачено зря...

@музыка:
Glen Hansard & Marketa Irglova - Falling Slowly
@темы:
I, me, mine,
language,
francais(e)
Вот и за что он такой?! И хочется, и не можется)
у тебя не было с французским подобного - когда не получается что-то в нём, то начинаешь его тихо-мирно ненавидеть?
иногда хотелось сгрызть поповуказакову
я первую берегу всё же - аки Библия французского. а вот вторую - грамматика - хочется куда-то и по-дальше
вот-вот